К очередному дню рождения Ерофеева на OpenSpace выложили новонайденную главу из «Благой вести». С главой этой случилась достойная автора история, в результате которой она дошла до потомков в обратном переводе с болгарского. Но куда интересней обратного перевода предуведомление филолога Яблокова, готовившего собрание сочинений Ерофеева. В частности, я наконец узнал, что с третьим томом ерофеевских записных книжек: подготовлен, набран, когда выйдет — неизвестно. Сабж.

Bad luck

Опубликовано в рубрике: Выписки |  Комментировать

И в ту роковую минуту, когда она прокуковала один только раз, громадный черный кот перебежал мне дорогу и кто-то с силою ударил меня из-за угла пыльным мешком. Я свалился в грязь. И проходящий медведь наступил мне на ухо.

Венедикт Ерофеев. Записные книжки 1960-х годов. 466

Монологи о Ерофееве

Опубликовано в рубрике: Находки |  Комментировать

В замечательном издании Stengazeta.net началась републикация воспоминаний близких и друзей Венедекта Ерофеева, печатавшихся в начале 90-х в журнале «Театр».

Наткнулся в «Скучной истории» на …дцать раз читанное описание современной герою русской словесности:

Умно, благородно, но не талантливо; талантливо, благородно, но не умно, или, наконец — талантливо, умно, но не благородно.

Наткнулся и вдруг понял, что мне это описание что-то напоминает.